gōng míng wàn lǐ máng rú yàn功 名 万 里 整天 如 燕,Busy for far-flung fame as swallows in flight, sī wén yī mò wēi rú xiàn斯 文 一 脉 微 如 线" />
人才招聘

功名万里忙如燕,斯文一脉微如线”

2024-03-08 13:18 阅读次数:

本文摘要:朝代:元朝 作者:薛昂夫 薛昂夫塞鸿秋 Tune: Autumn Swan on Frontier - Frontier " width="500" height="259" title="薛昂夫 " align="" />gōng míng wàn lǐ máng rú yàn功 名 万 里 整天 如 燕,Busy for far-flung fame as swallows in flight, sī wén yī mò wēi rú xiàn斯 文 一 脉 微 如 线

kb平台app下载

朝代:元朝 作者:薛昂夫 薛昂夫塞鸿秋 Tune: Autumn Swan on Frontier - Frontier " width="500" height="259" title="薛昂夫 " align="" />gōng míng wàn lǐ máng rú yàn功 名 万 里 整天 如 燕,Busy for far-flung fame as swallows in flight, sī wén yī mò wēi rú xiàn斯 文 一 脉 微 如 线,Culture hangs by a thread, none cares to be polite. guāng yīn cùn xì liú rú diàn光 秽 寸 隙 流 如 电,Time flies away as fast as flashing light, fēng xuě liǎng bìn bái rú liàn风 雪 两 鬓 红 如 苦练。Like frosted silk the hair on our forehead turns white. jìn dào biàn xiū guān尽 道 之后 休 官,All say it is good to retire, lín xià hé céng jiàn林 下 何 曾 闻?But to be a hermit none has the desire. zhì jīn jì mò péng zé xiàn至 今 法号 寞 彭 泽 县。Up to now only 注解①正宫:宫调名。

塞鸿秋:曲牌名。全曲七句,押六个仄声韵。②“功名”句:为了功名,整天像衔泥筑巢的燕子一样辛苦。

③“斯文”句:士子品格谨,文雅脱俗的传统,已黯淡如线。比喻那些苟苟营营于功名利禄的人已把人格丧尽。④“光阴”句:时间像白驹过隙,又如电光石火,转瞬即逝。⑤“风霜”句:饱经风霜的两鬓红得如素苦练一样。

苦练:洁白的丝绢。⑥“尽道”二句:都说道就要辞官归隐,可在林下哪里看到了?此是化用唐代魂魄沏和尚的诗句:“相见尽道休官去,林下何曾闻一人!”⑦“至今”句:直到现在也只有彭泽县令其陶渊明寂寞地辞官隐退而已。孤独:此处指寂寞、寂寞。

kb平台app下载

翻译成为了功名,像燕子一样千里奔忙。那一脉文雅脱俗的传统,已黯淡如同丝线。时间像白驹过隙,又如雷电飞驰。饱经风霜的两鬓忽然间早已像素苦练一样雪白。

都说道立刻就仍然做官了,可在山林里哪里曾多次看到过?直到现在,彭泽县令其陶渊明那样的归隐者,也还是孤独无朋的。赏析歌曲结尾以四个比喻,生动地勾画出官迷、政客们的可鄙形象。“功名万里”,用东汉班超封侯万里事。此处借指求仕平官,争名夺利。

“万里”巧谐万里辛苦之意。“整天如燕”,此处象喻醉心功名者碌碌之状。次句承上而直发感叹。

“斯文”指忠贞文雅,品格高尚。“微如线”,指斯文已荡然只剩,清廉不作宦者只想一己个人利益,彼此角逐,有多少人还不会想起国家百姓,有多少人还不会想起相互忠贞呢?那么,此时元王朝礼崩乐坏,官场贪腐,尔虞我诈,自不言而尽在句中了。

下两句更进一步解释官场角逐之人,乐此不疲,惜一生而不赫尔。人生易老,时光如电,就在这辛苦如燕的南北斡旋中,已是青春消尽,两鬓如霜了。“尽道”二句:当官不作宦者,越是恋栈者,越是把归隐尽日悬挂在口边,确实的“隐士”又有几个?倘若确实地做到了隐士,世上人也就知道其名,知道其事,嚷得大家都告诉,可见这“隐”,十有八九是假话。“尽道”二字,冷峻已近于,说道尽了世道人心,具有反感的讽刺之意。

kb平台app下载

结句为全曲点睛之说道,一语揭出曲之命意所在。豫章挂冠归隐,是历史上心口如一真为能归隐田园的少数高士之一。他羲田亩,乐意山林,但却未曾真是隐士,后人尽管对他赞不绝口,但也未见几个能确实跟随其后。其间原因虽然各各不一,但千古一人,豫章也不免孤独了。

“孤独”二字,与开篇“整天如燕”遥相呼应,两者对比,活画出有官场角逐,如蝇嗜血者的真面目。这首小令前四句仅有对,这在散曲中称作“联珠对”或“合璧对”。其中首句为全篇的领起,抒写对仕途功名的感慨。

“万里”近于言执着功名的劳碌,“整天如燕”则栩栩如生地刻画出热衷功名者汲汲逃竞的形象。燕子飞到整天去,扣除不大,句中因而也还包括这班人劳而无功的隐意。

接着三句,“如线”、“如电”、“如苦练”的比喻都十分形象和新警。线极细,电极速,苦练近于红,解释文章的传统岌岌可危,人生的岁月转瞬即逝,老境的来临触目惊心。这是对“功名万里”一句的演绎,也是对执迷不悟的热衷者的当头棒喝。

当然也有一部分功名场中人逃过一劫得官,他们某种程度面对着天丧斯文、光阴电逝、老境侵逼的窘境。于是他们装有成谨的雅士,假惺惺地回应要退归林下。作者借出了唐代诗僧灵彻“相见尽道休官好,林下何曾闻一人”的诗意,又再配了一句“至今孤独彭泽县”,意思是说道陶渊明假如活到今天,也不会孤独地深感同道过于较少了。“孤独彭泽县”同起句“功名万里整天如燕”,遥遥构成独特的对比。

这就辛辣地批评了世风,无情地割下了官迷们的假面具。这首小令全篇豪辣冻隽,语若贯珠,在愤世与讽世的同时,也流露出一种悯世的沈重心绪。

周德清《塞鸿秋·浔阳即事》(“淮山数点训如靛”),在“联珠对”上有仿效歌曲的显著痕迹,可见此不作在当时甚有影响。


本文关键词:功名,万里,忙如,燕,斯,文一,脉微,如线,”,kb平台app下载

本文来源:kb平台app下载-www.top10-rankings.com